Mi nombre es Francisco José Sánchez Cruz, profesor de Italiano en la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid-Moratalaz (Madrid) y realicé una Estancia Profesional en el Instituto Comprensivo n.1 “Il Guercino” en Cento (Italia) desde el 09 al 21 de febrero de 2026.
Fui recibido calurosamente por la directora del mismo, Dña. Anna Tassinari, por la vicedirectora, Dña. Beatrice Gallerani, por el profesor responsable de mi estancia, D. Marco Mosca, que semanas antes me había enviado diligentemente un escrupuloso horario de actividades muy interesantes tanto para los alumnos del centro como para mí, y por la profesora titular de Español del centro, Dña. Annalisa Pulicari de la cual debo resaltar, entre otras cosas, su excelente dominio de la materia que imparte. El centro de acogida se encuentra en la misma ciudad de Cento y lo conforman cinco tipos de escuelas según la ordenación establecida en este sentido por el Ministerio de Educación italiano: dos escuelas de Educación Infantil, dos de Educación Primaria y una de primer curso de Educación Secundaria.
El horario del centro se reparte de la siguiente manera: seis horas de mañana, de 8.00 a 14.00 y dos de tarde, de 14.00 a 16.00, para algunos grupos de lunes a jueves, o de 8.00 a 13.00 los viernes. Los profesores trabajan en equipo y organizan actividades que tienen que ver no sólo con la materia que imparten sino también con las de los compañeros, fomentando de esta manera la transversalidad de la educación. En lo que se refiere a la atención a la diversidad, en las clases está presente el profesor de apoyo que ayuda al alumno que lo necesite y según su discapacidad.
El Istituto Comprensivo “Il Guercino” de Cento (Italia) es un centro con el que mantengo una estrecha relación no sólo porque conozco personalmente a algunos de los miembros de su claustro de profesores, sino también porque he establecido con ellos una estrecha colaboración didáctica como es, por ejemplo, el intercambio de ideas y de material para mejorar la práctica docente gracias a una Estancia Profesional disfrutada con anterioridad, en el año 2018 en este mismo centro. Se han realizado y realizan actividades conjuntas relacionadas con la enseñanza de las lenguas y, en concreto, con la elaboración de unidades didácticas. Cabe destacar en este sentido que, como fruto de esta estrecha colaboración y puesta en práctica en el aula, fue publicado recientemente en la Revista Digital de EducaMadrid un artículo sobre Pinocchio como recurso didáctico en la enseñanza lengua extranjeras en colaboración también con el proyecto MadRead, que promueve y difunde talleres de lectura.
Uno de los objetivos de la estancia fue analizar más exhaustivamente aquellos puntos que tienen que ver con el tipo de alumnado propio de uno y de otro centro y el enfoque que se da a cada tipo de enseñanza: hemos de tener en cuenta que el alumnado de una Escuela Oficial de Idiomas y el de un instituto como “Il Guercino” son muy diferentes. Se profundizó en la técnica de elaboración de unidades didácticas y en tener otra visión sobre cómo integrar en ellas aspectos gramaticales y socioculturales que puedan presentar y/o generar alguna dificultad. Por tanto, se observó y analizó cómo se resuelven estos y otros retos en el aula a través de los materiales audiovisuales, del webquest, de la motivación y de manuales y materiales didácticos usados en el centro de acogida con la finalidad de aplicarlos en la manera de lo posible en clases de un alumnado de una Escuela Oficial de Idiomas.
En este sentido, sería interesante subrayar la labor que llevo realizando desde el 2022 en mi centro, la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid-Moratalaz, como coordinador de Bienestar y Protección, de concienciación en mis grupos de docencia, sobre todo en grupos de B2 y C1, contra la violencia de género a través de la música italiana hecha por mujeres, tratando en clase la evolución de las canciones y sus temas principales, escritas e interpretadas por cantautoras y cantantes italianas desde los años 60 hasta la actualidad, en el ámbito de los contenidos socioculturales recogidos en la Programación del Departamento de Italiano de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid-Moratalaz.
Para ello, ha sido muy útil mi participación en actividades organizadas por miembros de la Asociación Cultural Ogae-Italy que trabaja y difunde la música italiana en Italia, Europa y en el mundo, como la que organizó D. Andrea Piscino, autor de proyectos como Donne in hit parade: Tutte le interpreti, cantautrici e gruppi al femminile presenti nelle hit parade italiane dal 1958 al 1994, junto a D. Marco Vannuzzi y con la colaboración de D. Sante Longo, sobre la canción italiana “cantada por mujeres”; o como la que difunde Dña. Sara Carmen Coppola con sus publicaciones en italiano y en inglés al respecto, al igual que el trabajo en este sentido que lleva a cabo D. Luca Ferrato, lo que convierte a esta asociación y a su incansable labor a favor de la difusión de la música italiana y sus valores en un recurso didáctico en el aula de lenguas extranjeras muy válido.
Este mismo trabajo llevado a cabo en los grupos de italiano de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid-Moratalaz sobre la música italiana, lo realicé como profesor visitante en las clases de español en el centro italiano de acogida presentando canciones y cantantes españolas y latinoamericanas obteniendo un resultado muy exitoso. Habría que destacar al respecto que el centro italiano trabaja arduamente en esta misma línea, concienciando a los alumnos en lo que se refiere a este problema social que es la violencia de género.
El centro italiano ofrece, en efecto, la posibilidad de estudiar el español como lengua extranjera y resultó muy interesante para su promoción y difusión mi participación en las actividades propuestas para las mismas, como fueron, por ejemplo, la explicación de algunas nociones gramaticales del español, la presentación de España geográfica y políticamente así como la de sus fiestas y tradiciones más importantes, sus monumentos, sus atracciones, los países latinoamericanos donde el español es lengua oficial, el español en Estados Unidos, etc.
Cabría destacar en este caso que, dada la coincidencia de esta Estancia con los días de Carnaval en la ciudad italiana (en Cento se celebra uno de los carnavales más conocidos e importantes de Italia, considerado además Carnevale d’Europa), tuve también la oportunidad de presentar y hablar de las ciudades españolas donde se celebra esta fiesta y esto significó un momento de reflexión cultural entre ambos países muy interesante para los alumnos italianos. Se profundizó en concreto en el carnaval español más conocido en el extranjero, el Carnaval de Santa Cruz de Tenerife en Canarias. Expliqué cómo es este carnaval, cuáles son sus peculiaridades y se dio de esta manera la posibilidad de abrir un debate para comentar las diferencias con el de Cento y el de otras ciudades italianas como el de Venecia, sobre su uso como recurso didáctico y del que el Departamento de Italiano de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid-Moratalaz elaboró un artículo publicado para la Revista Digital de EducaMadrid.
Para todas estas presentaciones en el aula, utilicé Internet y la pizarra digital que tenían todas las aulas del centro y que fueron de gran ayuda para proyectar también actividades de la página web https://www.profedeele.es/, que está muy bien estructurada incluso para el autoaprendizaje; además de esta, los vídeos de Youtube (en concreto los del canal de la Televisión Canaria) fueron de gran ayuda así como las presentaciones en Power Point que había elaborado antes de mi viaje. En estos grupos, las presentaciones y todas las actividades las realicé en español; estas mismas actividades las propuse también a los grupos que no estudian español con la idea de dar a conocer el español y su cultura presentándolas, sin embargo, en italiano. La acogida de las propuestas tanto en unos grupos como en los otros fue excelente y suscitó la curiosidad de los alumnos que participaron activamente con preguntas al final de las presentaciones.
Al igual que en la Estancia Profesional del 2018, uno de los resultados de estas actividades fue la elaboración de una guía de España y de algunos países de Latinoamérica como Venezuela, en español e italiano, con la finalidad de que sirva como ejercicio de lectura a los estudiantes de ambos centros.
Por otra parte, uno de los objetivos de esta estancia fue el de poder conocer más de cerca el programa de estudios del país y del centro de acogida que permita una mayor cooperación entre ambos con el fin de seguir elaborando futuros proyectos de colaboración mutua tanto a nivel curricular como extracurricular. Desde este punto de vista, sería interesante señalar que, a pesar de la diferencias y limitaciones existentes, estamos hablando de dos centros con un tipo de alumnado de características muy concretas que en muchos casos no son las mismas (centro de educación obligatoria y centro de enseñanzas de régimen especial), estas no han impedido la colaboración entre ambos, al contrario, sigue resultando muy interesante trabajar en ellas para reducirlas. En este sentido, fue de gran provecho mi participación en unas jornadas de IA aplicadas en la enseñanza de lenguas extranjeras organizadas en el centro de acogida los martes en horario de tarde. Agradezco por ello a la dirección del centro su invitación a participar en ellas y me gustaría dejar constancia de la excelente organización de las mismas.
Con la participación en estas Estancias Profesionales se espera potenciar el interés de los alumnos por la lengua que estudian tanto en la Escuela Oficial de Idiomas como en el centro de acogida, “Il Guercino” en Cento. Al mismo tiempo, se sigue manteniendo viva la colaboración entre ambas escuelas que ya fueron y siguen siendo socios en proyectos como Erasmus+.
Los principales beneficiarios de esta actividad serán por tanto los alumnos pero al mismo tiempo también lo será el centro de trabajo en el cual se difundirá y se dará información sobre los resultados de la actividad al claustro de profesores a través de los canales que se disponen para ello: reuniones, correo electrónico, etc.
Las Estancias Profesionales son fundamentales para la formación de un docente y deben seguir siendo potenciadas dada su gran utilidad en el aula.















